Sök:

Sökresultat:

199 Uppsatser om Semantisk översättning - Sida 1 av 14

En fonetisk analys av upplÀst fri vers - de tonala utspelen hos Kristina Lugn

UpplĂ€st fri vers upptar mycket liten plats inom den fonetiska och talteknologiska forskningen. Syntetiska modeller har Ă€nnu inte utarbetats för upplĂ€st fri vers, troligen pĂ„ grund av att det Ă€r svĂ„rt att faststĂ€lla poetiska effekter. LĂ„g talhastighet och sĂ€rskilda accent- och betoningsmönster Ă€r en del av en litterĂ€r konvention för den upplĂ€sta fria versen. Dessa parametrar Ă€r troligen knutna till den specifika talsituationen. Även poetiska effekter i form av unika prosodiska mönster för varje dikt tillhör konventionen för upplĂ€st fri vers.Auditiv, fonologisk och akustisk analys görs av en svensk poets upplĂ€sta fria vers; Kristina Lugns Om ni hör ett skott? Tidigare undersökning faststĂ€ller denna talares lĂ„ga talhastighet, vilken Ă€r enligt konventionen för upplĂ€st fri vers.

En utvÀrdering av verktygsstödet för den semantiska webben

DÄ den webb som vi idag anvÀnder har vÀxt snabbt har ett antal problem uppstÄtt. Antalet tjÀnster Àr mÄnga och mÀngden information Àr stor. Den enorma informationsmÀngden gör att det Àr svÄrt att hitta relevant sÄdan vid sökningar. Om maskiner kunde hjÀlpa till med sökningen skulle problemet minska.Den semantiska webben beskrivs som en förlÀngning av den nuvarande webben skapad för att lÄta maskiner kunna utnyttja den information som finns representerad pÄ webben. För att kunna göra webben maskinlÀsbar krÀvs det att webben kodas med semantisk information.

LÀsarvÀnlighet eller nÀrhet till författaren? Kommunikativ eller semantisk översÀttning: exemplet spanska till svenska

Detta arbete utgÄr frÄn tvÄ populÀrvetenskapliga artiklar, om biobrÀnsle respektive klimatförÀndringar, som jag har översatt frÄn spanska till svenska. Den teori inom översÀttningsvetenskapen som anvÀnds i arbetet Àr utformad av Peter Newmark, som talar om semantisk och kommunikativ översÀttning. BÄda typerna av översÀttning bygger pÄ ordagrann översÀttning av kÀlltexten, men de skiljer sig Ät i frÄga om vad som Àr viktigast i övrigt.I en semantisk översÀttning försöker man, till exempel, Äterge mÄltexten sÄ att den har samma kontextuella betydelse som kÀlltexten, och författarens sprÄk och ut-trycksÀtt ska bevaras sÄ mycket som möjlig. I en kommunikativ översÀttning Àr det allra viktigaste att mÄltexten har samma effekt pÄ mÄltextslÀsaren som kÀlltexten har pÄ kÀlltextslÀsaren.Syftet med arbetet Àr att undersöka om mina egna översÀttningar av de bÄda po-pulÀrvetenskapliga artiklarna Àr semantiska eller kommunikativa. Hypotesen Àr att de Àr semantiska, baserat pÄ att beskrivningen av semantisk översÀttning bÀst överens-stÀmmer med min egen uppfattning om mitt eget sÀtt att översÀtta.UtifrÄn Ätta olika parametrar har det visat sig att hypotesen till största delen inte stÀmmer.

Automatisk FAQ med Latent Semantisk Analys

I denna uppsats presenteras teknik för att automatiskt besvara frÄgor skrivna i naturligt sprÄk, givet att man har tillgÄng till en samling tidigare stÀllda frÄgor och deras respektive svar.Jag bygger ett prototypsystem som utgÄr frÄn en databas med epost-konversationer frÄn HP Help Desk. Systemet kombinerar Latent Semantisk Analys med en tÀthetsbaserad klustringsalgoritm och en enkel klassificeringsalgoritm för att identifiera frekventa svar och besvara nya frÄgor.De automatgenererade svaren utvÀrderas automatiskt och resultaten jÀmförs med de som tidigare presenterats för samma datamÀngd. Inverkan av olika parametrar studeras ocksÄ i detalj.Studien visar att detta tillvÀgagÄngssÀtt ger goda resultat, utan att man behöver utföra nÄgon som helst lingvistisk förbearbetning..

Att hitta ra?tt sto?dhjul : En kvalitativ studie om elevers uppfattning av fo?ra?ldrars sto?ttning

Syftet med fo?religgande underso?kning a?r att studera hur en viss grupp flickor pa? gymnasiet upplever fo?ra?ldrarnas sto?ttning i sin skolga?ng. Studien a?mnar a?ven studera en eventuell a?tskillnad i hur sto?ttningen kan tas i uttryck beroende pa? fo?ra?ldrarnas utbildningsniva?. Begreppet sto?ttning har i studien operationaliserats med utga?ngspunkt i motivations- och fo?rva?ntansteorier och med hja?lp av Bourdieus teori kring kapital a?mnar studien att fo?rklara den reproducerande kraft som utbildningskapitalet hos fo?ra?ldrarna bidrar till.

Semantisk interoperabilitet - Dess betydelse för framgÄngsrik samverkan mellan heterogena informationssystem

Dagens organisationer Àr alltmera beroende av aktuell och relevant information vid rÀtttillfÀlle. DÀrför Àr det ytterst viktigt att kunna utbyta information mellan heterogenainformationssystem. Problemet uppstÄr nÀr data ska tolkas av anvÀndare. Olikadefinitioner pÄ begrepp och termer kan leda till misstolkning av data och dÀrefter felaktiginformation. Syftet med studien Àr att kunna visa de svÄrigheter som finns för att kunnauppnÄ den semantiska interoperabiliteten genom att visa illustrerande exempel frÄnsvenska sjukvÄrden.

Semantisk interoperabilitet för hantering av XML

Business Analytics anvÀnds idag i ökad grad i organisationer som grund till beslutsfattande. Ett av villkoren för att kunna anvÀnda sig av Business Analytics för att utföra analyser av data frÄn olika kÀllor Àr att det finns interoperabilitet mellan dem. Syftet med den hÀr studien Àr att undersöka om det Àr möjligt att skapa en IT-artefakt som kan hÀmta data ifrÄn flertalet XML-dokument med olika struktur för att uppnÄ semantisk interoperabilitet och pÄ sÄ vis möjliggöra för Business Analytics. Med olika struktur menar vi att benÀmningarna pÄ taggarna skiljer sig sprÄkmÀssigt men har samma semantiska betydelse. Lösningen skapas genom forskningsstrategin Design Science vilket innebÀr att en IT-artefakt utvecklas som kunskapsbidrag, och visar att en implementation av en lösning Àr möjlig för de semantiska problem vi identifierat.

Fo?ra?ndringsprocesser i acceptance and commitment therapy fo?r personer med ho?rselnedsa?ttning : - en randomiserad kontrollerad studie

I Sverige bera?knas 17 % av befolkningen ha en ho?rselnedsa?ttning, vilket inneba?r att det a?r den vanligaste sensoriska funktionsnedsa?ttningen. Idag finns det en ma?ngd studier som visar att ho?rselnedsa?ttning a?r relaterat till sa?mre psykisk ha?lsa. Acceptans av sin ho?rselnedsa?ttning har visat sig vara positivt fo?r ho?rselnedsatta och samvarierar med hja?lpso?kande.

En skola för alla : Hur lÀrare talar om inkludering med elever i behov av sÀrskilt stöd

I Sverige bera?knas 17 % av befolkningen ha en ho?rselnedsa?ttning, vilket inneba?r att det a?r den vanligaste sensoriska funktionsnedsa?ttningen. Idag finns det en ma?ngd studier som visar att ho?rselnedsa?ttning a?r relaterat till sa?mre psykisk ha?lsa. Acceptans av sin ho?rselnedsa?ttning har visat sig vara positivt fo?r ho?rselnedsatta och samvarierar med hja?lpso?kande.

Musiken skapar en bro mellan mÀnniskor : en intervjustudie med personal inom Daglig Verksamhet

Studien a?r en underso?kning om hur personal beskriver musikverksamheten i den omsorgsgren som erbjuder sysselsa?ttning fo?r personer med grav till lindrig intel- lektuell funktionsnedsa?ttning. Studien so?ker ocksa? svar pa? vilka reflektioner per- sonalen har kring musikverksamhet. Uppsatsens problemomra?de uppsta?r i ska?r- ningspunkten mellan det praktiska, vardagliga arbetet med musikanva?ndning i mo?tet med personer med intellektuell funktionsnedsa?ttning och uppsatsens pro- blemomra?de utifra?n det musikterapeutiska a?mnesomra?dets teori och tilla?mpning.Studien har den kvalitativa forskningsintervjun som metod.

Semantisk spegling : En implementation för att synliggöra semantiska relationer i tvÄsprÄkiga data

Semantiska teorier inom traditionell lingvistik har i huvudsak fokuserat pĂ„ relationen mellan ord och de egenskaper eller objekt som ordet stĂ„r för. Dessa teorier har sĂ€llan varit empiriskt grundade utan resultatet av enskilda teoretikers tankemödor som exemplifierats med ett fĂ„tal ord. För anvĂ€ndning inom översĂ€ttning eller maskinöversĂ€ttning kan ett ords betydelse istĂ€llet definieras utifrĂ„n dess relation till andra sprĂ„k. ÖversĂ€ttning av text lĂ€mnar dessutom analyserbart material efter sig i form av originaltext och översĂ€ttning som öppnar möjlighet för empiriskt grundade semantiska relationer. En metod för att försöka hitta ensprĂ„kiga semantiska relationer utifrĂ„n tvĂ„sprĂ„kiga översĂ€ttningsdata Ă€r semantisk spegling.

Stabilitet eller förÀndring? : Personalomsa?ttningens inverkan pa? kunskapsdelning i tva? ledningsgrupper

Medarbetarnas kunskap och kompetens a?r fo?retagens viktigaste resurs fo?r att ha?lla sig konkurrenskraftiga. Det a?r da?rfo?r av sto?rsta vikt att denna resurs bevaras och utvecklas inom organisationen genom kunskapso?verfo?ring mellan ansta?llda. Fo?retags ledningsgrupper besta?r av individer som anses ha ho?g kunskap och kompetens och som tillsammans ansvarar fo?r hela verksamheten.

Vad menar de egentligen? : En komparativ semantisk textanalys av nationella och lokala uppnÄendemÄl i moderna sprÄk i grundskolan

Syftet med denna studie var att undersöka hur den nationella kursplanen i moderna sprÄk Är nio kan tolkas i en lokal kursplan samt tolkningens konsekvenser för eleven i frÄga om kravnivÄ. Materialet bestod av en lokal kursplan samt den nationella kursplanen och det analyserades genom komparativ semantisk textanalys och encyklopedisk definition. Resultatet visade att den lokala tolkningen leder till förÀndring i betydelse och till förÀndrad kravnivÄ för eleven. Studiens resultat stödjer tidigare forskning som sÀger att lokala mÄlformuleringar Àr problematiska..

En stor röd boll : Adjektivordningen i nominalfrasen

Denna uppsats behandlar ordningen pÄ adjektiv i nominalfrasen. Ett antal faktorer som i tidigare litteratur hÀvdats vara relevanta undersöks: generell frekvens, semantisk nÀrhet med det substantiv som modifieras, grad av absoluthet och Dixons semantiska adjektivklasser. Undersökning Àr baserad pÄ material frÄn SprÄkbanken, frÀmst talsprÄkskorpusen Gothenburg Dialogue Corpus. Slutsatsen som nÄs Àr att det finns definitiva preferenser för vissa ordningar: de mest frekventa adjektiven kommer först, de adjektiv som Àr semantiskt nÀrmare substantiven och som Àr mer absoluta placeras nÀrmare substantivet. Detta stÀmmer med vad som sagts i litteraturen.

Samspelet mellan anva?ndande av icke-moneta?ra belo?ningar och personalomsa?ttning i fo?retag

Titel: Samspelet mellan anva?ndande av icke-moneta?ra belo?ningar och personalomsa?ttning i fo?retag.Niva?: C-uppsats i a?mnet fo?retagsekonomiFo?rfattare: Madelene Hassa och Rebecca NormanHandledare: Stig So?rling och Tomas Ka?llquistDatum: 2015 ? JanuariBakgrund: I dagens konkurrenskraftiga samha?lle har det blivit allt viktigare fo?r fo?retag att ma?na om sina medarbetare och beha?lla kompetens. Detta kan bland annat go?ras med hja?lp av olika typer av belo?ningssystem, varav icke-moneta?ra belo?ningar pa? senare a?r blivit allt vanligare.Syfte: Syftet med studien a?r att skapa fo?rsta?else fo?r samspelet mellan fo?retagsledningars anva?ndande av icke-moneta?ra belo?ningssystem och personalomsa?ttning i fo?retag.Metod: Studien a?r genomfo?rd med en kvalitativ design och en abduktiv ansats. Det empiriska materialet har samlats in via semistrukturerade intervjuer.

1 NĂ€sta sida ->